Федор Степанович Рожанковский - иллюстрировал эту книгу
Еще одна книга Ландстафа, иллюстрированная Федором Степановичем Рожанковским. Книга - легенда. Книга - радость, книга - удовольствие для души, для глаз, для слуха.
Одна из известнейших детских песенок в мире.
Впервые издана на русском языке лишь в 2014 году.
В этой книге - и поэзия, история, и призыв к наблюдательности, и природа, и даже математика.
«Федор Рожанковский — чудесный иллюстратор. Мастер как черно-белого рисунка, так и полноцветного» Kirkus Reviews
«Луговая считалочка» — это мировая классика. Это детская классика.
Это классика иллюстрации. Федор Рожанковский. Мы не знали Рожанковского. Наши дети должны его знать. Он создал тот стиль, который потом ворвался и в нашу - советскую детскую иллюстрацию. Но Рожанковский - стоял у первооснов. Знать классику - это важно.
Книга интересно написана (и переведена). В стихотворении прекрасный ритм. Это просто замечательная считалочка. Смешная. В ней много-много зверят, в каждой семейке мы считаем - вот мама и вот ее детки (от одного до десяти, и до двадцати ушек).
В этой книге малыши узнают не только о счете, но и о повадках зверят, их местообитании, звуках, которые они издают. Кто за кем охотится, кто от кого прячется, кто где живет.
Ну а если не по полочкам - просто удовольствие от хорошего текста, Который, конечно, можно выучить наизусть и использовать как считалочку в играх.
В книге есть приятный бонус - ноты и текст песенки на английском языке!
Для детей с самого раннего возраста. Для семейного чтения. Для самостоятельного - и в том числе для первого - чтения.
О Рожанковском рассказывает его дочь, Татьяна, живущая в Америке, сын первого издателя Рожанковского во Франции, Фоше, люди, знавшие его лично.
Читать отзыв полностью Телеканал "Культура", Александр Гурьянов, режисер...иллюстрации Федора Рожанковского совершенно оригинальны и уникальны — как и судьба их создателя. Белый офицер, в тридцать лет оказавшийся во Франции, он вместо того, чтобы становится таксистом, сумел стать одним из известнейших французских иллюстраторов.
Оригинал отзыва Михаил Визель, letidor.ruсказать что я довольна ими - это ничего не сказать! Книги просто чудесные.
Оригинал отзыва Ирина Трухина, блоггерМария Галина – поэт, писатель-прозаик, фантаст, критик, переводчик, кандидат биологических наук. У Марии Галиной много литературных наград. Из последних назовем Диплом Норы Галь за лучший короткий перевод с английского на русский книги «Железный человек» (Тед Хьюз, 1968), премия «Филигрань» за книгу «Автохтоны» (фантастика). Из переводов (вместе с Аркадием Штыпелем) – бестселлеры «Нью-Йорк таймс» «Ада Твист, экспериментатор», «Гектор – архитектор», «Роза Ривера, инженер», также «Лягушонок женится» (медаль Кальдекота), стихи, вошедшие в «Самую лучшую книгу» Ричарда Скарри, и многие другие.
Аркадий Моисеевич Штыпель (род. 14 марта 1944) — русский поэт, переводчик, критик.
Известный баритон. Написал 25 книг. получил медаль Кальдекотта
Федор Рожансковский - единственный русский художник, получивший высшую награду в области детской иллюстрации - золотую медаль Кальдекотта. Он покинул Россию в годы гражданской войны, так как был белым офицером. Затем долго жил во Франции и стал иллюстратором, но всегда чувствовал себя русским и постоянно тосковал по родине. Потом, чтобы иметь возможность приезжать в Россию, он принял американское гражданство. За свою жизнь он проиллюстрировал десятки книг. Но до конца своей жизни во всех книгах он рисовал родину - березы, бревенчатые избы, крестьян... Практически каждая его работа стала явлением в детской литературе.