«Если вам посчастливилось познакомиться с Ричардом Скарри, вы могли бы получить открытку от одного из самых успешных и знаменитых авторов детских книг. Если вам посчастливилось быть другом Скарри, вы могли бы получить письмо от Червячка Лоули. Если вам посчастливилось быть близким другом, а также рассказчиком, вы могли бы получить совет от самого главного рассказчика. Мне очень повезло оказаться в роли всех троих», - так начинает свою статью в spectatorworld.com Калла Дж. Корнер, известный журналист и писатель.
В своей статье он делится впечатлениями о Ричарде Скарри, популярность которого не падает с годами, о его работе над сюжетами и о его отношении к миру, которое помогало ему создавать невероятно смешные книги в сочетании с удивительными деталями. Знакомство Корнера с Ричардом (Диком) Скарри началось в 1959 году, 16-летним подростком он обучал жену и сына Скарри яхтенному делу в Коннектикуте, а спустя несколько лет они оказались соседями в Лозанне. Знакомство постепенно переросло прочную дружбу семьями, они вместе «ходили в походы, катались на лыжах и влюблялись в Швейцарию». В 1972 году Корнер стал первым швейцарским корреспондентом International Herald Tribune и Associated Press, и он вспоминает, что «Дик часто подкидывал мне идеи для швейцарских историй. Я обязан Дику и Пэтси [жена Ричарда Скарри] за то, что они «кое-что» разглядели в моих сочинениях, и это привело к почти 50-летней карьере».
Скарри фонтанировал идеями и не расставался с записной
книжкой, в которой делал наброски. Однажды Корнер работал над статьей о ВОЗ в
Женеве, которая боролась с бильгарциозом, крайне неприятным заболеванием, вызываемым
червями-трематодами из рода шистосома. Скарри в своем стиле подарил Корнеру вот
такое письмо от Червячка Лоули:
«Дорогая Мария Бильгарциоз,
вы знаете, какие они, двоюродные братья, - один из этих
маленьких шельмецов съел мою зеленую шляпу, а другой - мои зеленые штаны. Я
поспешно отправляю это письмо вам, поскольку они пытаются съесть и его.
Червячок Лоули, он же Шистома Джон»
Червячок Лоули - один из самых популярных персонажей Ричарда Скарри. Сам Скарри признавал это и объяснял популярность Лоули тем, что он просто невероятный персонаж, «гениальный» червячок в тирольской шляпе появляется повсюду, и «он все может». Письма, как свидетельствует Корнер, шли валом, как от юных, так и от взрослых поклонников Скарри, и о Лоули писали чаще всего.
А вот любопытная история о появлении в книгах Скарри Золотого Жука, любимого персонажа детей: «Когда в начале семидесятых цена на золото взлетела, Дик начал прятать Золотого Жука в своих книгах».
Скарри критиковали феминистки, уже в те годы они протестовали «против
фартуков на кроликах женского пола» – Скарри в ответ посадил за руль женщин в «Книжке
про машинки» (1951).
Кстати, роли в семействе самого Скарри распределялись так: Ричард был Папой в семействе Поросят (он обожал свиней), его жена Пэтси была мамой Крольчихой, а Хак был котенком Хакли.
Корнер вспоминает, что успех книги The Best Word Book Ever, изданной в 1963 году, был грандиозным. Скарри «наслаждался своим успехом и гордился своими книгами и привилегиями, которые получал, как автор бестселлеров. Британский издатель Дика, Foyle’s, подарил Скарри членство в лондонском ночном клубе Annabel’s… В Tribune я написал: 'Скарри веселится, особенно когда думает о своем успехе за границей. У него все не укладывается в голове, что так хорошо идут его книги в Японии, где его зовут Скаррисан'. «Я полагаю, что, если вы чем-то заинтересуете миллион японцев, их уже не остановить», - сказал он мне»».
А вот еще воспоминание: «В моих книгах никто не обижен, никто не терпит увечье. Если дети считают, что разбитая посуда и аварии это забавно, значит это забавно. Дети смеются над моими книгами по тем же причинам, по которым они смеются в цирке. Даже мои злодеи, такие как горилла Банан, безобидны. Я бы не стал рисовать людей, падающих с автобуса или поезда. Это слишком страшно. Но у меня есть пес Дин, хороший парень, но очень плохой водитель, врезался в пожарный гидрант. Я создаю реальные ситуации, которые дети принимают с удовольствием. Без ужаса».
Скарри не собирался работать в сфере детских книг. Во время Второй
мировой войны Скарри, имея художественно образование, применил свой художественный
талант, работая в военных изданиях, и после войны поселяется в Нью-Йорке, делая
зарисовки для журналов. В 1947 году он получает предложение проиллюстрировать
детскую книгу, которую писала Пэтси. «Пэтси была успешным автором детских книг,
а также сценаристом телешоу. Они поженились в 1948 году».
А в 1963 году у Скарри возникла идея написать книгу для детей в духе подробно иллюстрированной немецкой энциклопедии Дуден. Это и стало началом рождения его собственных книг. Он считал, что дети обожают детали, так же, как обожал их и он сам.
««Если смешать детали и смешное с сообщением, дети узнают что-то новое, пока смеются», - настаивал он. Дик не знал, в чем его «сообщение», но верил, что нужно развлекать детей и одновременно обучать их: «Так вы зародите в них любовь к книгам». Ничто не радовало Скарри больше, чем потрепанный экземпляр его книги, со всех сторон подклеенный скотчем. Мы были счастливыми обладателями многих книг Дика, на всех – нежные посвящения. Я всегда покупал еще по экземпляру каждой книги, чтобы дети могли зачитать их до дыр».
Корнер дает много бытовых подробностей о жизни Ричарда
Скарри и его семьи, так, например, он мечтал о собственном швейцарском шале.
Мечта осуществилась в 1972 году. В Лозанне у них оставалась квартира, а лето
они проводили в Сен-Жан-Кап-Ферра и Нантакете. «У нас был дом в Чатеме, штат
Массачусетс, и мы несколько раз навещали Дика и Пэтси, часто после нелегкого
перехода на яхте. Дик рисовал для нас очаровательные открытки, чтобы
поблагодарить за визит. Когда Скарри приезжали к нам в гости, они прилетали на
чартерном самолете. Мы забирали их в крошечном аэропорту Чатема и возвращали в
конце сказочного дня путешествия под парусом и веселья. Дик всегда просил
пилота погудеть над нашим домом и помахать крылом. Дети махали в ответ своими игрушками,
это были Червячок Лоули, Поросенок Да и Поросенок
Никогда».
Скарри часто бывал в Африке, вот воспоминание жены Ричарда
Скарри об одной из поездок в Аддис-Абебу, рассказанное Корнеру: «Они
возвращались из Кении в Женеву через Эфиопию, потому что Дик хотел увидеть
львов в зоопарке Хайле Селассие. К сожалению, Дик заболел малярией в Кении.
Пэтси отчаянно пыталась уговорить доктора приехать в их отель. Когда она
увидела у бассейна двух маленьких девочек, читающих книги Дика, она подошла к
ним и сказала, что Ричард Скарри остановился в отеле и очень болен. Девочки умчались,
вернувшись с мамой. Та сказала Пэтси, что ее муж работает во «Врачи без границ»
и что она позвонит ему. Врач прибыл в течение нескольких часов, назначил Дику
лекарства, а затем организовал самолет, чтобы отправить Дика на носилках,
подключенного к хинину, в Женеву. Пэтси не сомневалась, что жизнь Дику спасли
его книги».
А изданных Ричардом Скарри книг - более 300 книг.
Корнер до сих пор поддерживает связь с Хаком, «одаренным писателем и художником, который управляет империей Скарри. Он делит свое время между Веной и Гштаадом. Нашим внукам книги Дика нравятся не меньше, чем их родителям. Наш пятилетний внук спит в пижаме Скарри, весь в машинках из «Книжки про машинки»».
В конце своей публикации Корнер упоминает о статье сестры
Бориса Джонсона, посвященной современной проблеме: дети взрослеют без четкого
представления о том, кем они могут стать. И в частности в статье говорится о дальновидности
Ричарда Скарри и его потрясающей книге «Город добрых дел», в которой Скарри «показывает,
что существуют настоящие и необходимые работы, причем ни одна из них не
является простой: водители грузовиков, пожарные, пекари, которым нужны навыки,
настоящие родители и настоящие учителя. Дику понравилась бы эта статья. Он,
вероятно, написал бы письмо или открытку автору статьи – и бьюсь о заклад, что
он украсил бы ее одним из своих очаровательных персонажей».
По материалам публикации What Richard Scarry did all day