Книга: Там, где папоротник красный
650 руб.

Поделиться в социальных сетях:

Там, где папоротник красный

О первых юношеских мечтах, верности, о том, что освещает всю нашу жизнь

Where the red fern grows

Автор: Уилсон Роулз
Переводчик: Дмитрий Орлов

ISBN: 978-5-00074-266-2
Cтраниц: 336
Вес: 428 г.
Размеры: 140x210x20 мм.

Повесть «Там, где папоротник красный» была написана как произведение для взрослых, но обрела статус современной классики детской литературы. Ее прочли миллионы детей. У нее множество книжных премий и наград. Колледжи и университеты включили ее в свои курсы детской литературы. Она была включена в программы внеклассного чтения.
В 1974 году повесть была экранизирована и с тех пор постоянно демонстрируется на телевизионных каналах.

Полное описание | Отзывы | Об авторах | Материалы | Пролистать

Полистать

О книге

Билли Колман, подросток, мечтал о собаках. О том, как будет выкармливать щенков, брать на охоту, какая между ними завяжется дружба... «Щенячий недуг» отправляет Билли в путешествие по жизни, которое будет переполнено мужеством, преданностью, открытиями. Билли Колман и его верные кунхаунды Малышка Энн и Старина Дэн пройдут через испытания и ошибки, запутанные следы и достигнут высот великой самоотверженности и доверия. Это книга о первых юношеских мечтах, которые освещают нашу жизнь.

Отзывы

«Книга, которую стоит прочитать, осторожно и точное описание, правильно сформулировано ... Очень трогательная книга

The New York Times Book Review, -

Одна из книг великой классики детской литературы. Ребенок, который не прочитал эту любимую и очень эмоциональную книгу, упустил важную часть детства за последние 40 с лишним лет.

Common Sense Media, -

Захватывающая история о любви и приключениях, которую вы никогда не забудете

School Library Journal, -

Книга настоящего без прикрас

Kirkus Reviews, -

Дополнительные материалы для работы с книгой

Авторы, иллюстраторы и переводчики книги

Дмитрий Орлов - автор книги Там, где папоротник красный

Дмитрий Орлов

«Редактор, переводчик, папа. Родился в Москве 40 лет назад. Чтобы стать редактором - учился, а в переводчики попал практически по праву рождения, потому что в семье переводили все: отец по службе и "Зенд-Авесту" с "Упанишадами" для души, мама - рецепты, а сестра - художественную литературу. Чтобы не отстать от старших, переводил и сам: в детстве - бабушек через дорогу и слепые ксероксы руководств к пиратским компьютерным играм, в студенчестве - фильмы в "Музее кино", в армии - переговоры американской военщины за постом радиоразведки. Ну а ныне - книги, преимущественно детские, чему есть очевидная причина в виде шести детей с любимой женой, которым и читаю переведенное на ночь. Время от времени перевожу дух и берусь за новые переводы.»

Уилсон Роулз - автор книги Там, где папоротник красный

Уилсон Роулз

Уже в детстве Роулз познал радости чтения, а мечтать о том, что однажды и сам напишет книгу, стал еще до переезда в город. Когда в Америке наступила Великая депрессия, он покинул свой дом и в поисках работы исколесил западные и южные штаты страны. Все это время он продолжал писать, но написанное никому не показывал, потому что стеснялся своих многочисленных грамматических и орфографических ошибок. Свои произведения Роулз хранил в старом сундуке, что стоял в доме его матери в городе Альбукерке. В августе 1958 года он женился на Софи Стычински в городе Айдахо Поллз, штат Айдахо. Перед женитьбой он приехал в дом матери и, решив отказаться от своей мечты о писательстве, сжег все рукописи. Позже он понял, что отказаться от этой мечты не удастся, и признался жене, что всегда мечтал стать писателем. Она убедила его заново переписать одну из повестей, и тогда Роулз выбрал «Тайну красного папоротника» – повесть, основанную на событиях его детства. В 1961 году повесть Уилсона Роулза н Повесть «Там, где папоротник красный» стала лауреатом множества книжных премий с большим опозданием – вероятно, потому что изначально была опубликована как произведение взрослое. Книгой для детей ее стали считать только после того, как с повестью ознакомились учителя и библиотекари. Среди главных наград повести – Книжная премия Эвансвилл (Индиана, 1971), Премия юных читателей (Мичиган, 1980) и Премия детских книг для старшего возраста (Северная Дакота, 1981).

Вас может заинтересовать:

Вход

Регистрация

Вам не придется подтверждать свой емэйл прямо сейчас.

Восстановление пароля

Cloudim - онлайн консультант.